[Readmelater]

When Fluency Arrives From the ‘Wrong’ Room

A kitchen carries labour, repetition, time, and care but it can also carry thought. Public culture shouldn’t find it this hard to let a woman sound completely at home in her own mind

The recent backlash around Pujarini Pradhan stayed with me because I watched the same questions surface again and again: how can a woman from a village sound like this, read like this, earn like this, and still ask to be taken at face value? Women from rural and small-town India are welcomed online until fluency, support, ambition, and self-possession become stable, deliberate, and ordinary in their lives. That is often when fascination turns into scrutiny.

Before the pile-on gathered force, there was simply a kitchen in the frame. I do not want to linger there too long because one of the wearying patterns in episodes like this is how quickly a woman’s home stops being her private space and becomes public evidence. People begin reading the background like detectives: is the fluency performed? Are those books really hers? Who is editing? If there is support, what is the hidden cost? What exactly are we being sold? The room that once held her everyday life turns into a dossier.

That shift was painfully clear in the reactions to Pujarini. Here was a woman speaking about books, films, feminism and ordinary struggles with a composure that felt lived-in and unapologetic. And just like that, the conversation moved from listening to measuring — from hearing what she said to testing whether someone like her could possibly say it. The voice, the polish, the pace of her success — everything was folded into a quiet plausibility test. It happens with such ease that it chills.

When Fluency Invites An Audit

What I have come to understand in the past few months of being on Instagram as a creator myself is that, unlike an urban femme creator, a woman from a village or small town can draw affection for as long as she remains readable as effort, novelty, inspiration, or charm, because those are forms the public knows how to absorb without surrendering its own hierarchies. Our gaze hardens as rural creators disobey the scripts prepared for them. When they appear fully in command of their voice, the scale of their ambition starts to scratch a conspiratorial itch because it does not map neatly onto the life-arc many viewers presumed they inhabited and moved through.

What also disturbs people, at least as I have watched it happen, is the sight of a woman whose life appears put together while she still speaks of struggle, because struggle is something the public wants to see stamped visibly on the body. If you are struggling, we want to see it. If you do not suffer in front of us, many people start asking how you can claim that suffering has ever truncated your life at all. Women still receive credibility most easily when labour clings visibly to the body as fatigue, overwork, and solitary endurance. People trust visible, pitiable strain because pity is easier to manage than admiration. A woman who looks composed amid domestic life can provoke sharp resentment, since composure draws viewers toward everything that lies just outside the frame. Who is holding up the day while she reads? Where did the time come from? Who is cooking, caring, editing, handling money, and making thought possible elsewhere?

The hidden infrastructure of women’s lives is already sitting inside those questions: shared cooking, childcare, family labour, emotional backup, paid help where it exists, uneven distributions of time and money, the thousand ordinary arrangements through which one woman gets an hour to read while another carries the whole household inside her body. Support entered the scene under suspicion instead of recognition, and a functioning life began to look like something that required defence. Anyone who has watched women account for their time over and over again will know how familiar that demand feels.

I do not want to romanticise the injury inside that response, though I do want to stay honest about it, because many women come to the feed carrying their own exhaustion, and they do so with bodies already trained by unpaid domestic work, care work, emotional regulation, presentability, and, for many, wage work layered on top of all the rest. India’s time-use data simply gives a statistical outline to what most women already know in their bones: the imbalance is ordinary, structural, and very close to the skin. A woman who appears to have carved out thought, speech, and some measure of poise from within that arrangement can easily become the surface onto which many other women’s ache gets projected. I understand that ache. What I want to keep resisting is the route by which it becomes a hunger for exposing a so-called fraud.

English, Caste, And Female Self-possession

This hunger has deep roots in our digital spaces, especially when English enters the picture.  Rural and small-town women who speak or teach in English continue to attract a very particular kind of scrutiny because English remains dense with prestige, aspiration, bureaucracy, exclusion, and mobility, all of it sedimented through institutions that still distribute confidence and legitimacy unevenly. I kept thinking here of Yashoda Lodhi, known widely as “English with Dehati Madam”, whose visibility crystallised around a scene public culture still treats as improbable: a woman in a rural setting speaking a language many people continue to imagine as the natural property of somebody else. Anti-caste thinkers have held onto English precisely because it can interrupt older monopolies over learning and status, whether through the symbolic politics of “English Goddess” or through sustained arguments about language, dignity, and mobility. That history hums beneath every such backlash.

People see the accent, the region, the room, the family setting, the domestic backdrop, and then decide how much intelligence that setting is allowed to contain. Caste and class do a great deal of work in that split second. They decide whose refinement can be presumed and whose refinement must be explained, whose taste reads as cultivation and whose taste reads as performance, who may look composed in public and who must wear effort more visibly. Fluency itself becomes a provocation when it arrives through the wrong coordinates.

All this talk of language, fluency, and the supposed cringe of the “wrong” person speaking in a British accent keeps bringing me back to the digital slur “chapri”, which packages much of this ranking into a small, dirty unit of language that now circulates as shorthand for bad taste or embarrassing ambition while carrying the full sediment of caste and class contempt underneath it. The word gets thrown at accents, bodies, aesthetics, gestures, desires, and aspirations judged too eager, too visible, too lower-class, too loud in the way they reach for public selfhood. What I hear inside it is an old public wish that still organises so much of our response to aspiration: stay where we thought you should remain stuck, because your stuckness keeps you legible to us, and once you move, we have to reckon with the life we had already assigned to you.

Domestic space carries special weight within this logic because the kitchen can make a woman feel “real” to an audience as long as it confirms modesty, service, rootedness, and the recognisable burden of gendered labour. The charge in the scene changes once the same kitchen starts generating authorship, because now the room holds books, interpretation, humour, argument, sponsorship, a public voice, a life of the mind, and the old comfort of seeing domesticity as background labour gives way to something tighter and more hostile. A space the public was prepared to consume as atmosphere begins producing authority, and that is often when the appetite for inspection becomes most intense.

The Second Industry of Looking

Writing about a backlash like this comes with its own trap. The first wave of scrutiny can easily become a second, softer industry of looking — explanations, longform pieces, thoughtful features that still treat one woman’s private arrangements as public texture. Sympathy does not always save us from that hunger. Even well-meaning writing can keep reaching for intimacy after the outrage has already taken enough. Sympathy can be hungry too. This is the part that makes me most uneasy as a writer.

adrienne maree brown’s Loving Corrections stays with me here because it offers a language for correction that remains answerable to relation and therefore moves differently from public demolition. A loving correction asks slower questions about labour, support, aspiration, and platform visibility and keeps the structure in view without turning one woman’s life into an open file for public inspection. That language matters to me because it refuses the little thrill that public takedowns produce, even when they are covered in an ethical tone.

The episode matters to me as part of a larger pattern in which fluency itself becomes punishable when it arrives from the “wrong” room. Public culture still wants intelligence to emerge from approved settings, support to remain hidden, and women outside elite circuits to remain legible through visible labour before they become thinkers, interpreters, and earners. A woman speaking from a kitchen can still be consumed with pleasure as long as the scene offers atmosphere, inspiration, or intimacy. A woman speaking from a kitchen as though thought belongs to her, as though she has every right to inhabit books, criticism, sponsorships, and public language without apology, can still provoke a very old discomfort.

Beyond One Creator

The same narrowing is evident in how ethical questions about influencer culture are often handled. Those questions are real and urgent. What does it mean to build income through collaborations with companies whose profits depend on precarious labour and weak worker protections? What kinds of convenience are being normalised through the creator economy? What forms of corporate power now enter daily life disguised as lifestyle? Reports such as the Fairwork India Ratings 2024 make clear how deeply platform labour remains shaped by uneven protections and weak worker power. Yet those structural questions shrink into a selective morality play with remarkable ease when routed through one woman whose social location has already exposed her to a harsher, more intimate form of suspicion than many others in the same economy will ever face.

Platform culture makes this shrinking easier by hiding so much of its own machinery. Audiences see a finished reel but rarely the long after-hours work through which it comes into being: learning to edit, reading late at night, finding light in a crowded house, retaking a line, negotiating with a brand, asking for money, protecting a pocket of time while the rest of domestic life keeps moving around it. Opacity breeds fantasy with remarkable ease, and a coherent image on screen invites viewers to fill what they cannot see with whichever story satisfies them most. The concerned observer appears, then the careful questioner, then the person who insists she is only asking for accountability, and meanwhile, the creator carries the wound while everyone else accrues seriousness.

Sarah Lamble’s writing on “the cop in our heads” helps name that reflex because punitive logic slides so smoothly into ordinary common sense that suspicion starts passing for rigour and exposure starts passing for ethics. The public’s attention turns away from the conditions that produced the scene and toward the more thrilling question of who should be cut down to size. Fatigue arrives there too, because punishment and exposé-style querying are, in fact, emotionally draining, though people often have little patience for asking why public conversation keeps choosing that draining route. They complain instead about too much discourse, too many reaction videos, too many cultural commentators, too much unpacking of one online event, and the exhaustion is real because social media multiplies commentary until irritation spreads faster than thought. Yet fatigue flattens structure just as effectively as the pile-on does. Caste, class, gender, punishment, labour, and plausibility dissolve into “drama”; the woman at the centre slips from overexposure into a different kind of disappearance; and the infrastructure survives intact because it was never fully the object of scrutiny in the first place. It is harder to name and harder to punish, so public feeling takes the easier road.

In the middle of all this noise, I find myself wanting a different public ethic — one that holds the infrastructures of survival clearly in view while still letting the woman remain a full person. One that can hear a voice from a kitchen and recognise that a life of the mind has always moved through its corners. One that can witness support systems without treating them as proof of fraud.

A kitchen carries labour, repetition, time, and care. It can also carry thought without forcing those things into contradiction. The real difficulty is how fiercely public culture still wants to keep them apart — and how quickly it punishes the women whose voices make that separation impossible. It really shouldn’t be this hard to let a woman sound completely at home in her own mind.

  • Prerna Subramanian is an Assistant Professor at the OP Jindal Global University and a Fellow at the Center for Women’s Studies, JGU.

Malini Nair (Editor)

Malini Nair is a consulting editor with Behanbox. She is a culture writer with a keen interest in gender.

Support BehanBox

We believe everyone deserves equal access to accurate news. Support from our readers enables us to keep our journalism open and free for everyone, all over the world.

Donate Now